I saw the title of a text is translated as "头衔", but it's not right, we call a title of an article as "æ ‡é¢˜", and the wrong spelling 头衔 fits in the other meaning of title: [quote]A formal appellation attached to the name of a person or family by virtue of office, rank, hereditary privilege, noble birth, or attainment or used as a mark of respect.[/quote]