Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traducerea poetica

De toate pentru toţi

Rezultate 1 - 2 din aproximativ 2
1
Autor
Mesaj

30 Iunie 2009 21:41  

cristi63
Numărul mesajelor scrise: 4
Salut!
Am inceput sa studiez de cativa ani limba polona si incerc acum sa studiez modalitatea de traducere a unor poezii din limba polona in limba romana si din limba romana in limba polona.
Trebuie sa va spun ca este o experienta interesanta deoarece trebuie sa fac unele adaptari.
Evident ca sunt foarte multe situatii in care nu poti sa traduci exact cuvant cu cuvant, dar trebuie sa sugerezi sentimentele.
Asta m-i s-a parut extraordinar de interesant, deorece am descoperit cat de multe sentimente pote avea o fiinta umana!!!
Va multumesc frumos,
Cristi
 

30 Iunie 2009 22:00  

WlmShk
Numărul mesajelor scrise: 89
Poloneza este foarte asemănătoare cu limba cehă, pe care eu o "studiez" de aproape 2 ani. Şi eu am descoperit sentimente noi. Nu se lipeşte de mine nicidecum...
Îţi doresc multă baftă în continuare la traducere.
 
1