Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Inbox - C.K.

Rezultate 1 - 8 din aproximativ 8
1
Autor
Mesaj

5 Iulie 2008 23:14  

hehe
Numărul mesajelor scrise: 7
hi CK. yours is a good one.
 

7 Iulie 2008 13:06  

hehe
Numărul mesajelor scrise: 7
thanks C.K.
 

8 Iulie 2008 18:33  

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi C.K,

There was a first version of that request that was rejected and it will remain that way.
The new version you did is at the poll being voted by the other members who master both languages and could verify the correctness in meaning.OK?
 

1 Septembrie 2008 00:00  

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi C.K.,

What do you mean by "impolite"?
Is that an offensive text? Swearwords or something like that? If so, we may remove the request according to rule [8] of the submission page.
 

16 Septembrie 2008 14:30  

wizrd
Numărul mesajelor scrise: 1
thanks
 

19 Septembrie 2008 07:56  

Abderasmus
Numărul mesajelor scrise: 81
صباح الحير


كيف حالك الاحظ انك باكرا
جدا.

يوم
سعيد.
 

22 Septembrie 2008 15:30  

Abderasmus
Numărul mesajelor scrise: 81
سلام عليك .

كيف حال اخينا الصغير "لكنه كبير في المعرفة و الحكمة"
هنا بالجزائر الطقس جميل ...لا شمس ولا مطر ...جميل جدا ان تستقبل بداية الخريف و انث تشاهد سقوط اوراق الاشجار ...نهاية فصل و بداية فصل جديد.

 

23 Septembrie 2008 15:24  

Abderasmus
Numărul mesajelor scrise: 81
الاخ الكريم.

يسرني ان نتابدل هكذا اطراف الحديث.لان لهذا التبادل فوائد كثيرة.فبلاضافة الى كونه يساعد على التعارف و يقرب الاشخاص بعضها الى البعض الا انه يشكل وسيلة تعليمية لا تنافسها اي وسيلة اخرى.
اما بالنسبة للاغنية التي لم تجدها اعرف اخي الا صغر
اعلم بانني لم اكون سعيد لو تحرج نفسك.
لا لا تبحث عنها و لا تشغل بالك بهاذا الامر. ذلك لانني
استاذ للغة الفرنسية-متقاعد و لي الوقت الكافي لاقتنائها.
 
1