C'est tout à fait ça. Ce système permet que les gens ne traduise que le titre par erreur ou mette des commentaire dans la traduction (au lieu d'utiliser le champ commentaire).
Normalement, le système prend en compte
les différences de taille entre les langues mais ces correspondances statistiques ne sont que des moyennes et peuvent ne pas correspondre pour certains textes. Si tu es sût que ta traduction est correcte, alors tu peux confirmer.