Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-अरबी - min utbildning

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीफ्रान्सेलीअरबी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
min utbildning
हरफ
hogerद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Jag lämnar din ansökan till Stockholm (Örebro har ej möjlighet att gekompletteringskurser i dina ämnen inom ULV-projektets ram).En fråga: har du orginaldokument på din utbildning från Irak? Iansökningen finns enbart Högskoleverkets värdering

शीर्षक
تكويني
अनुबाद
अरबी

NADJET20द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अरबी

أُودع طلبك في ستوكهولم ( لا يمكن لأوريبو أن يقدم موادك في الدروس التكميلية في إطار مشروع' إل ف'(ULV) ) .سؤال: هل أودعت وثائق أصلية تثبت تكوينك في العراق؟ ام بأت في الطلب إلا ذكر التقييم في ستوكهولم.
Validated by NADJET20 - 2008年 फेब्रुअरी 20日 21:24





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 1日 14:19

NADJET20
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 71
جاء في الجملة الأخيرة خطأ طباعي والصحيح " لم يأت في الطلب ....." ..'لم' وليس 'ام'..
شكرا.....

2008年 फेब्रुअरी 2日 00:02

Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Salut Nadjet

Tu as allumé le drapeau "je veux un admin".

Quel est ton problème? J'essayerai de le resoudre

Je suis désolé, je ne parle ni suédois ni arabe, seulement anglais et français

Bises
Tantine