Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-अंग्रेजी - No pude rendir la correspondiente evaluación

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीअंग्रेजी

Category Sentence

शीर्षक
No pude rendir la correspondiente evaluación
हरफ
jhmedinaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

No pude rendir el primer cuestionario al encontrarme viajando por motivos de trabajo. Por favor, le pido me permita rendir la correspondiente evaluación o programar una recuperación.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Traducir al inglés americano, se trata de una evaluación llamada Quiz Unit 1

शीर्षक
I was unable to complete the quiz
अनुबाद
अंग्रेजी

kafetzouद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I was unable to complete the quiz as I was travelling for work reasons. I would be grateful if you could allow me to complete it or to schedule a make-up quiz.
Validated by lilian canale - 2014年 फेब्रुअरी 12日 11:07





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2014年 फेब्रुअरी 12日 01:46

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi kafetzou,
Instead of 'make-up quiz' what about 'recovery assessment'?

2014年 फेब्रुअरी 12日 03:18

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Why? The requester specifically requested U.S. English, and as an American, I have to say I never heard of a "recovery assessment".

2014年 फेब्रुअरी 12日 11:05

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
OK, just an idea..., but you're right, I hadn't noticed the remark about U.S. English.