Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-जापानी - Number-virtual-points-translating

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीजर्मनतुर्केलीकातालानजापानीस्पेनीरूसीएस्पेरान्तोफ्रान्सेलीलिथुएनियनBulgarianरोमानियनअरबीपोर्तुगालीयहुदीइतालियनअल्बेनियनपोलिसस्विडेनीसरबियनचिनीया (सरल)युनानेलीडेनिसफिनल्यान्डीचीनीयाहन्गेरियनक्रोएसियननर्वेजियनकोरियनचेकPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी Thai
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: UrduVietnameseKurdishआइरिस

शीर्षक
Number-virtual-points-translating
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Number of virtual-points for translating
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Meaning : number of point potentially gained by the user if all done and submited translations are accepted.

शीर्षक
Number-virtual-points-translating
अनुबाद
जापानी

ccdjद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जापानी

翻訳が認められたら次のポイントが増加されます
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Translated as "If your translation is accepted you will earn the following points".
2005年 जुलाई 18日 19:13