Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - y que haces amor sigues aprendiendo el portugues

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
y que haces amor sigues aprendiendo el portugues
हरफ
chony86द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

y que haces amor sigues aprendiendo el portugues

शीर्षक
E o que você faz, amor? Continua ...
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Oceomद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

E o que você faz, amor? Continua aprendendo português?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Apesar de não constarem no pedido, é óbvio que são duas interrogações.
Validated by lilian canale - 2010年 मार्च 2日 14:33





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 मार्च 2日 12:01

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Olá Oceom,

Não me lembro se já comentei o fato de o português brasileiro trocar o pronome "tu" por "você", portanto a flexão dos verbos e pronomes também mudam de acordo.
Por favor adapte a sua tradução, OK?

2010年 मार्च 2日 14:19

Oceom
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 98
Ok Lilian!

São aqueles detalhes que passam ao "não nativo", não é mesmo? Vou tentar não esquecer!

Obrigado!