Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-Bulgarian - Melegim benim seni seviyorum sensiz olmuyo

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीBulgarian

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Melegim benim seni seviyorum sensiz olmuyo
हरफ
Angela_7777777द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Melegim benim seni seviyorum sensiz olmuyo

शीर्षक
Ангелче мое, обичам те...
अनुबाद
Bulgarian

FIGEN KIRCIद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Bulgarian

Ангелче мое, обичам те, без тебе (животът) не върви.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Буквалният превод е 'Ангелче мое, обичам те, без тебе не става', но смятам че е по-правилно е да се каже 'без тебе (животът) не върви'.

Validated by ViaLuminosa - 2009年 मार्च 8日 22:38