Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-स्पेनी - te vreau langa mine si numai pt mine andreea...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनस्पेनी

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
te vreau langa mine si numai pt mine andreea...
हरफ
bamba49द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

te vreau langa mine si numai pt mine crezi ca se poate? cannd ai un raspuns anunta ma te pup dulce papa

शीर्षक
te quiero junto a mí y sólo para mí
अनुबाद
स्पेनी

Freyaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Te quiero junto a mí y sólo para mí. ¿Crees que es posible ? Cuando tengas una respuesta, avísame. Besos. Papá
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"papa" I guess can be like "papá" .
"te pup dulce" = "besos dulces" approximately.
Validated by Lila F. - 2008年 जुलाई 8日 20:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 3日 10:45

Freya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910
I replaced the future form from the second sentence with the present. In Romanian is present as well. This is my first CC..

CC: guilon