Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - I miss you so much "arkadasim". Wich things were...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Sentence - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
I miss you so much "arkadasim". Wich things were...
हरफ
chickalinaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

I miss you so much "arkadasim". Wish things were different...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
we call each other "arkadasim".

शीर्षक
seni çok özledim arkadaşım,keşke böyle olmasaydı.
अनुबाद
तुर्केली

uzeyir-aद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Seni çok özledim "arkadaşım". Keşke böyle olmasaydı...
Validated by smy - 2008年 फेब्रुअरी 17日 23:50