403 Kaynak dil Mă ridicai, nu mai avea nici un rost nici un... Mă ridicai, nu mai avea nici un rost nici un cuvânt în plus. Nu-i spusei nimic
Mariei, dar a doua zi dimineaţa plecarăm împreună la combinat.Sufletul ei însă
parcă nu se arăta mereu la lumină, aşa cum aş fi vrut, sau poate nu-l vedeam eu.
Lucrez de aproape două luni la o nouă ediţie a romanului meu Risipitorii ("Les
Prodiges"). Merge bine, romanul va fi ceva voluminos şi vor fi remediate nenumăratele
lui cusururi, lipsa de relief a unor scene, personagii şi idei şi un anume paralelism
tematic. Tamamlanan çeviriler Je me levais, je n'avais plus ni une raison ni un... | |
| |
181 Kaynak dil Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. Labas mano švyturį. Aš dabar namuose viena,nes turiu išeigine savaitę.ketvirtadienį jau pradedu darbo savaitę.as birbu baldu parbuotuvėje.Sunku dirbti kai mintys dar ten kur tu.Kaip dirbsiu parašysiu mažiau.bet minyyse besiu su tavim. Tamamlanan çeviriler Hello, My Lighthouse | |
| |
| |
187 Kaynak dil La teoria de Thomas-Fermi La teoria de Thomas-Fermi
S’anomena teoria semiclàssica.
Es basa en una descripció estadística del gas homogeni.
Es fa una aproximació local per al sistema inhomogeni.
És la base de la teoria del funcional de la densitat. O texto é ligado à Física, e é a teoria de Thomas-Fermi, eu estou em dúvida apenas com o termo "S'amonema", coloquei o texto todo para dar idéia do contexto.
This text is related to the Physics, and it is about Thomas-Fermi Theory, I have doubt about the "S'amonema" expression, I'm write all the text to give a global idea Tamamlanan çeviriler The Thomas-Fermi's theory A teoria de Thomas-Fermi | |
| |
| |
236 Kaynak dil Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. A szabad idömben, ha van, futok, edzek,... A szabad idömben, ha van, futok, edzek, kosarazok, a hetvegen esetleg buli es iszunk piscosour-t! Hallotál már a Reeperbahn-rol? Hihetetlen!!!! ja... es tancolok salsa-t es cumbia-t!
Vagy irok 1 órán keresztül 1 emailt 1 chilei lánynak. És te? Mit csinálsz a tiempo libre-ben? Tamamlanan çeviriler Tiempo libre | |
| |
| |
137 Kaynak dil Türkiye mükemmel mücadele etti ayrıca... Türkiye mükemmel mücadele etti ayrıca almanlardanda iyiydik.hakem çok uğraştı almanların yenmesi için.Ama olsun Türk milli takımını yensede yenilsede çok seviyorum! bu bnm için gercekten önemli bi çeviri Tamamlanan çeviriler Die manschaft | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |