Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiromania - Aş da orice pentru o dragoste adevarată

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiarabu

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Aş da orice pentru o dragoste adevarată
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na thempy
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Aş da orice pentru o dragoste adevarată
Maelezo kwa mfasiri
Edited with diacritics/Freya
Ilihaririwa mwisho na Freya - 20 Aprili 2010 13:12





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Agosti 2007 14:29

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hello thempy, please, Romanian texts without diacritics >>> "cuvânt cu cuvânt", thanks.

2 Agosti 2007 14:35

thempy
Idadi ya ujumbe: 2
darei qualsiasi cosa per trovare il vero amore