Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kilithuania - Message-posted-translations

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiholanziKiturukiKirusiKibulgeriKiesperantoKiromaniaKijapaniKiarabuKikatalaniKihispaniaKirenoKiyahudiKiitalianoKialbeniKipolishiKifaransaKiswidiKideniKisabiaKihangeriKivietinamuKifiniKilithuaniaKihindiKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKigirikiKikorasiaKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiayalandiKiafrikanaKitai
tafsiri zilizoombwa: KiklingoniKinepaliKinewariKiurduKikurdi

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Message-posted-translations
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Send me an e-mail when a new message is posted about one of my translations

Kichwa
Žinutė-atsiųsta-vertimai
Tafsiri
Kilithuania

Ilitafsiriwa na Dovile
Lugha inayolengwa: Kilithuania

Atsiųsti man e-paštą, kai gaunama nauja žinutė apie vieną iš mano vertimų
Maelezo kwa mfasiri
I was just a bit confused with the title...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 6 Novemba 2005 10:49