Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihindi - News

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKikatalaniKijapaniKifaransaKibulgeriKiarabuKisabiaKivietinamuKilithuaniaKirenoKijerumaniKihindiKichina cha jadiKihangeriKikorasiaKiitalianoKikoreaKiajemiKikurdiKiafrikanaKitai
tafsiri zilizoombwa: Kiurdu

Category Word - News / Current affairs

Kichwa
News
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

News

Kichwa
समाचार
Tafsiri
Kihindi

Ilitafsiriwa na abelklein
Lugha inayolengwa: Kihindi

समाचार
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na abelklein - 11 Disemba 2005 23:26





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

20 Agosti 2005 13:55

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
Thanks for this translation, but why is there "samachaar", can we only keep समाचार?

20 Agosti 2005 21:12

abelklein
Idadi ya ujumbe: 3
ok. i wasn't sure what people wanted