Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



11Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - Du går på ditt oefterhärmliga sätt Över...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKiingereza

Category Song

Kichwa
Du går på ditt oefterhärmliga sätt Över...
Nakala
Tafsiri iliombwa na shur
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Du går på ditt oefterhärmliga sätt
Över skolgårdens grus för dig själv
I ditt nyklippta hår, likt en irländsk idols
Din spegelbild i fönsterglas
Beundrar varje steg du tar








Kichwa
You walk in this inimmitable way...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na CocoT
Lugha inayolengwa: Kiingereza

You walk in this inimmitable way
On the gravel of a school yard, on your own,
With your new haircut, like an Irish idol
Your reflection in the window pane
Admiring every step you take
Maelezo kwa mfasiri
- Literal translation, "with your newly-cut hair" (which probably works, too)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 13 Februari 2007 05:11