Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kibretoni - Remove-from-favorites

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiyahudiKiitalianoKireno cha KibraziliKirenoKiholanziKirusiKiesperantoKideniKigirikiKibulgeriKiarabuKialbeniKiturukiKisabiaKiromaniaKijerumaniKiukreniKifiniKikatalaniKijapaniKihispaniaKifaroisiKichina cha jadiKichina kilichorahisishwaKihangeriKikorasiaKipolishiKiswidiKilithuaniaKifaransaKibsoniaKiestoniKinorweKikoreaKislovakiaKibretoniKichekiKilatiniKifrisiKiajemiKilatviaKiasilindiKitagalogiKiindonesiaKikurdiKiafrikanaKimongoliaKijojiaKitaiKimasedoni
tafsiri zilizoombwa: Kivietinamu

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Remove-from-favorites
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Remove from favorites
Maelezo kwa mfasiri
internet favorites

Kichwa
tennañ deus ar re vuiañ-karet
Tafsiri
Kibretoni

Ilitafsiriwa na abies-alba
Lugha inayolengwa: Kibretoni

Tennañ deus ar re vuiañ-karet
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na abies-alba - 30 Agosti 2007 02:55