Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - AÅžK BÄ°R TÃœRK'ÃœN Ä°SYANIDIR.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Sentence

Kichwa
AÅžK BÄ°R TÃœRK'ÃœN Ä°SYANIDIR.
Nakala
Tafsiri iliombwa na Kafkas29
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

AÅžK BÄ°R TÃœRK'ÃœN Ä°SYANIDIR.SUSARSA SAVAÅž,KONUÅžURSA KAVGA SEVERSE DEVRÄ°M OLUR...

Kichwa
rebellion
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na handyy
Lugha inayolengwa: Kiingereza

LOVE IS THE REBELLION OF A TURK. IF HE IS SILENT, THERE WOULD BE A WAR; IF HE SPEAKS, THERE WOULD BE A FIGHT; IF HE LOVES, THERE WOULD BE A REVOLUTION.
Maelezo kwa mfasiri
or "LOVE IS A REBELLION FOR A TURK."
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 12 Oktoba 2008 18:31