Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibsonia-Kiingereza - Eto, zaboravih sinoc da ti posaljem sliku, pa evo...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibsoniaKiingereza

Category Letter / Email

Kichwa
Eto, zaboravih sinoc da ti posaljem sliku, pa evo...
Nakala
Tafsiri iliombwa na martinn
Lugha ya kimaumbile: Kibsonia

Eto, zaboravih sinoc da ti posaljem sliku, pa evo sad to ispravljam. Nije neka reprezentativna Bogzna kako, ali je jedna od skorijih. Eto, ja sad tako izgledam, osim brade. Pozdrav, gospodjo
Cao macak, vidi sto me bivsi zajebava s pozdravom.....

Kichwa
I forgot to send you a picture last night, so I'm
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na MozakStrokavi
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I forgot to send you a picture last night, so I'm correcting it now. It's not so representative, but it's one of the most recent. So, this is how I look, except for the beard. Greeting, lady
Hello stud, look how my x is twitching me with greetings...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 12 Oktoba 2008 18:29





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Oktoba 2008 02:55

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Perhaps we can make a few changes. I'd use "most recent" instead of "newest" and "except for" instead of "besides".

And maybe you could turn the last sentence into something less vulgar (we have a submission rule which leads to removal of requests containing vulgar vocabulary).

What do you think?