Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihangeri - Forget-translate-title!

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromaniaKikatalaniKihispaniaKiturukiKijerumaniKiarabuKichina cha jadiKialbeniKiitalianoKireno cha KibraziliKirenoKiholanziKipolishiKichina kilichorahisishwaKiyahudiKibulgeriKiesperantoKiswidiKirusiKijapaniKisabiaKideniKichekiKihangeriKinorwe

Kichwa
Forget-translate-title!
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Don't forget to translate the title!

Kichwa
Ne felejtse el lefordítani a címet!
Tafsiri
Kihangeri

Ilitafsiriwa na sisif
Lugha inayolengwa: Kihangeri

Ne felejtse el lefordítani a címet!
Maelezo kwa mfasiri
Ne felejsétek el, le fordítani a címet!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na evahongrie - 14 Mechi 2007 11:14





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Mei 2006 21:27

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
Do I use the first or the second one ?

15 Mei 2006 01:19

sisif
Idadi ya ujumbe: 7
first one