Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kitai - THE ART OF MAUY THAI

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKitai

Category Free writing - Sports

Kichwa
THE ART OF MAUY THAI
Nakala
Tafsiri iliombwa na leon Sigurson
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Usually the fighters have to use their parth of the body to defend, such as hands, feet, knees, elbows and the head.

Wich is known as “NAWA AMUT” or as “the nine weapons”.
Most of all for the fighters to be most efficient must combine the body with the soul and the spirit.
And meditasion, use music and literatures.
And most of all.
VIRTUES, good MANNERS and
RESPECT EVERYBODY
Maelezo kwa mfasiri
This is a work i´m doing for my master in muay thai,he needs this for his gym and it´s also a present from my to him.

Please sir/ms this is really importand for me and for my master.

Thank you in advance and best regards.

Kichwa
ศิลปะมวยไทย
Tafsiri
Kitai

Ilitafsiriwa na pigalet
Lugha inayolengwa: Kitai

โดยปกติแล้ว นักมวยต้องใช้ส่วนของร่างกายในการป้องกันตัว เช่น มือ,เท้า,หัวเข่า,ข้อศอก และ ศรีษะ
ซึ่งเรียกกันว่า "นวอาวุธ" หรือ อีกนัยหนึ่งก็คือ "อาวุธเก้าอย่าง"
การที่นักมวยส่วนใหญ่จะแสดงความสามารถออกมาได้อย่างเต็มที่นั้น ต้องประสานทั้ง ร่างกาย, จิตใจ และ ขวัญกำลังใจ เข้าด้วยกัน อีกทั้งสมาธิ โดยการใช้เสียงเพลง และงานเขียนต่างๆ
และเหนือสิ่งอื่นใดคือ การตั้งมั่นอยู่บนความดี, ประพฤติดี และ ให้ความเคารพต่อผู่อื่น
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Jackrit - 1 Juni 2011 09:58