Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



trial niels - Germană

Cum să traduci?

• Click pe [Vizualizaţi următoarea traducere] pentru a căuta toate paginile pentru următoarea traducere de efectuat.
• Click pe [Traduceţi] sau [Modificaţi] imediat sub textul ce urmează să fie tradus sau actualizat. Sau bifaÅ£i toate textele pe care doriÅ£i să le editaÅ£i/traduceÅ£i ÅŸi faceÅ£i click pe [Modificaţi] la subsolul paginii (puteÅ£i utiliza  scurtătură pentru a derula mai repede pagina în jos la butonul [Modificaţi]).

• După ce începeţi să editaţi, aveţi la dispoziţie 20 de minute pentru a traduce textele pe care le-aţi selectat.
• După ce aÅ£i terminat, nu uitaÅ£i să faceÅ£i click pe [Trimite] imediat după text, sau pe [Salvează pagina] la subsolul paginii, pentru a vă salva traducerea.

Anterioară1 2 3 4 Următoare
51 Text: Sign in all accounts [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


52 Text: Sign out [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


53 Text: The connection was lost. Please try to reconnect. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


54 Text: The eBuddy ID could not be created. Please try again. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

55 Text: The account could not be added to your eBuddy ID. Please try again. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

56 Text: The personal message could not be changed. Please try again. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

57 Text: Could not remove the account from your eBuddy ID. Please try again. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


58 Text: Could not save the changes and login. Please try again. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


59 Text: Saving the settings was unsuccessful. Please try again. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


60 Text: The account got disconnected. Please check your username and password. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

61 Text: From my Camera [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


62 Text: From my Albums [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


63 Text: Send a picture [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

64 Text: This feature will be available soon [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

65 Text: Coming soon [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


66 Text: Dismiss [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


67 Text: Picture sending failed [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


68 Text: Could not send the picture, would you like to try again? [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

69 Text: Could not automatically resend the message, please try sending another message. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


70 Text: Could not login, please check your username and password [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


71 Text: Could not retrieve the password, please try again [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


72 Text: There are no buddies online. Do you have any accounts configured and online? [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


73 Text: Try again [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

74 Text: Forgot your password [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

75 Text: Could not sign in the account, please check the username and password [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

76 Text: The connection was lost [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

77 Text: No Open Chats… Yet! [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

78 Text: When you start a chat from the buddy list it will appear here [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


79 Text: '%@' would like to be added to your buddy list [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

80 Text: Username '%@' is not available [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


81 Text: Accepting '%@' was unsuccessful [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


82 Text: Could not block '%@', please try again [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


83 Text: Could not delete'%@', please try again [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


84 Text: Could not invite '%@', please try again [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


85 Text: Could not unblock '%@', please try again [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


86 Text: %@ has been added [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


87 Text: %@ signed back in [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


88 Text: %@ appears to be offline and will receive your messages after signing in [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


89 Text: Chat Options [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


90 Text: There are no accounts configured [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


91 Text: No Group [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


92 Text: What is an eBuddy ID? [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


93 Text: eBuddy ID is your passport for easy access to eBuddy for both web and mobile. Create an eBuddy ID to login with all your IM accounts at once and have all your friends in one single buddy list. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


94 Text: Could not sign in '%@', please try again [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


95 Text: Accounts [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


96 Text: Chats [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


97 Text: Buddies [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


98 Text: Find a buddy [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


99 Text: Hide offlines [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


Anterioară1 2 3 4 Următoare