Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



trial niels - Germană

Cum să traduci?

• Click pe [Vizualizaţi următoarea traducere] pentru a căuta toate paginile pentru următoarea traducere de efectuat.
• Click pe [Traduceţi] sau [Modificaţi] imediat sub textul ce urmează să fie tradus sau actualizat. Sau bifaÅ£i toate textele pe care doriÅ£i să le editaÅ£i/traduceÅ£i ÅŸi faceÅ£i click pe [Modificaţi] la subsolul paginii (puteÅ£i utiliza  scurtătură pentru a derula mai repede pagina în jos la butonul [Modificaţi]).

• După ce începeţi să editaţi, aveţi la dispoziţie 20 de minute pentru a traduce textele pe care le-aţi selectat.
• După ce aÅ£i terminat, nu uitaÅ£i să faceÅ£i click pe [Trimite] imediat după text, sau pe [Salvează pagina] la subsolul paginii, pentru a vă salva traducerea.

1 2 3 4 Următoare
0 Text: Choose an Account ID [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii: Choose an Account ID

Tradus de traduxxi

1 Text: Accept [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

2 Text: Please select a network [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

3 Text: The password is not correct [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

4 Text: Buddy [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

5 Text: You received a buzzer [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

6 Text: Buddy list [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

7 Text: Choose an account [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

8 Text: Choose a network [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

9 Text: eBuddy [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

10 Text: Edit eBuddy ID [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

11 Text: Enter your age [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

12 Text: Enter your eBuddy ID [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

13 Text: Enter email address [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

14 Text: Enter password [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

15 Text: Enter username [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

16 Text: Error [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

17 Text: Feedback [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

18 Text: Name [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

19 Text: Network [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

20 Text: New buddy [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

21 Text: Click here to set your personal message [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

22 Text: Notifications [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

23 Text: Order buddy list [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

24 Text: By email address [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

25 Text: By screen name [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

26 Text: My Info [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

27 Text: Order buddies [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

28 Text: Order buddies [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

29 Text: Sort buddy list [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

30 Text: Sort buddy list [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

31 Text: Select gender [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

32 Text: Select group [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

33 Text: You sent a buzzer [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

34 Text: Sort buddy list [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

35 Text: Submit [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

36 Text: Register an eBuddy ID to get started. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

37 Text: Please enter your feedback below [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

38 Text: FAQs [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

39 Text: Tell us what you think [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


40 Text: Terms of service [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


41 Text: Agree to terms [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


42 Text: No personal message [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:


43 Text: Account details [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

44 Text: Auto-Correction [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

45 Text: Edit Account [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

46 Text: Please enter your eBuddy ID [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

47 Text: Please enter a valid age [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

48 Text: Your eBuddy ID has been created. Next, add one or more chat accounts to your eBuddy ID. [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

49 Text: The buzzer could not be sent [Toate limbile - Fereastră nouă]

Comentarii:

Tradus de traduxxi

1 2 3 4 Următoare