Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Italiensk-Albansk - tenetevi per mano e sappiate guardarvi negli...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskAlbansk

Kategori Setning

Tittel
tenetevi per mano e sappiate guardarvi negli...
Tekst
Skrevet av giuseppe70
Kildespråk: Italiensk

tenetevi per mano e sappiate guardarvi negli occhi come oggi che la passione, l'amore, la stima vi leghino sempre l'uno all'altro come in questo giorno.Con il sincero augurio che la stella dell'amore che oggi vi accompagna brilli sulla vostra splendida coppia ogni giorno ogni istante per tutta la vita!
Con affetto giuseppe,donika,giovanna,rosaria

Tittel
Mbahuni per dore e...
Oversettelse
Albansk

Oversatt av antonypann
Språket det skal oversettes til: Albansk

Mbahuni per dore e shikohuni ne sy si sot qe pasioni,dashuria,dhe stima t'u lidhi pergjithmone me njeri me tjetrin si ne kete dite.
Me urimin me te sinqerte,qe ylli i dashurise qe sot po ju shoqeron tju ndricoje mbi ciftin tuaj te mrekullueshem cdo dite cdo minute tani dhe per tere jeten!

Me dashuri Giuseppe,Donika,Giovanna,Rosaria
Senest vurdert og redigert av nga une - 10 Februar 2008 21:08