Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - You can help us

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskNederlanskPortugisiskBrasilsk portugisiskSerbiskTyskItalienskArabiskAlbanskEsperantoDanskTyrkiskKatalanskSpanskGreskHebraiskRumenskUkrainskRussiskKinesiskBulgarskFinskKinesisk med forenkletJapanskFærøyskFranskUngarskTsjekkiskKroatiskSvenskPolskEngelskLitauiskMakedonskBosniskNorskEstiskLatinBretonskKoreanskFrisiskSlovakiskKlingonskIslandskPersiskLatviskIndonesiskKurdisk GeorgiskAfrikaansIrskeThaiVietnamesiskAserbajdsjanskTagalog
Etterspurte oversettelser: Nepali

Tittel
You can help us
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

According to the information in your profile you can help us evaluate some translations.

Tittel
Você pode nós ajudar
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av frajofu
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

De acordo com as informações do seu perfil, você pode nos ajudar a avaliar algumas traduções.
Senest vurdert og redigert av Borges - 30 Desember 2006 17:32





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Januar 2007 20:15

barok
Antall Innlegg: 105
helloooo
the title should be "Você pode nos ajudar" instead of "Você pode nós ajudar", am i right ?

10 Januar 2007 20:55

frajofu
Antall Innlegg: 98
O avaliador não corrigiu. É brasileiro.

11 Januar 2007 03:23

guilon
Antall Innlegg: 1549
Os brasileiros também conhecem a diferença entre nos e nós, não há divergência ortográfica nenhuma nisso, além disso acho que o Borges deve conhecer o padrão europeu como o seu próprio, coisa habitual nas pessoas instruídas dos dois lados do oceano.

11 Januar 2007 07:49

frajofu
Antall Innlegg: 98
Eu sei disso, e que foi errado também sei.
So falei assim - mais como brincadeira, que o avaliador não corrigiu isto.
Mas pois o título não aparece na página não e tão importante - e isto é a causa, porque ele não corrigiu o acento.
Mas vocês dois também sabem fazer duma formiga um elefante.

15 Februar 2007 21:47

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Prum site sobre linguagem e idiomas, tá meio difícil a comunicação!
hahahaha
Espero que não corrijam meu linguajar inculto (ops).
Nada de stress!!!!