Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Engelsk - Тематичните пътувания с цел посещение на винарски...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskFranskEngelsk

Kategori Fri skriving - Rekreasjon / Reiseliv

Tittel
Тематичните пътувания с цел посещение на винарски...
Tekst
Skrevet av dani8888
Kildespråk: Bulgarsk

Тематичните пътувания с цел посещение на винарски райони и дегустации на вина или накратко винени турове набират скорост и набират все повече и повече туристи. Туристите които посещават даден район идват не само за да си купят бутилка вино, а за да вкусят от характерността на района, типичната за него храна, начина на живот, природните и културните забележителности. Важна част са местата за настаняване, ресторантите, гостоприемството на персонала и местните жители.

Tittel
Theme trips for visiting wine regions
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av himalai
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Theme trips for visiting wine regions and wine tasting, or, in short, wine tours, are gaining momentum and attracting more and more tourists. Tourists who visit a certain area come not only to buy a bottle of wine, but also to taste the uniqueness of the area, its typical food, the lifestyle, the natural and cultural highlights. The accommodation facilities, the restaurants, the staff’s hospitality and the local people have an important role for that.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Помислете за повторението "набират" в българския текст - може би "привличат"? :-)
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 4 Juni 2014 10:16