Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Tysk - Luz Negra

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskTysk

Kategori Sang - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
Luz Negra
Tekst
Skrevet av Selbstdenkerin
Kildespråk: Portugisisk

Sempre só
Eu vivo procurando alguém
Que sofra como eu também
E não consigo achar ninguém

Sempre só
E a vida vai seguindo assim
Não tenho quem tem dó de mim
Estou chegando ao fim

A luz negra de um destino cruel
Ilumina o teatro sem cor
Onde estou desempenhando o papel
De palhaço do amor

Tittel
Schwarzes Licht
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Rodrigues
Språket det skal oversettes til: Tysk

Immer allein
lebe ich jemand suchend,
der leidet wie auch ich
und ich schaffe es nicht, jemand zu finden.

Immer allein
und das Leben verfolgt so.
Ich habe niemanden, der Mitleid mit mir hat;
ich komme am Ende an.

Das schwarze Licht eines grauenvollen Ziels
erleuchtet das Theater ohne Farbe,
wo ich die Rolle
des Liebeskasperls spiele.
Senest vurdert og redigert av nevena-77 - 16 Februar 2010 22:23





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Februar 2010 20:54

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Olá, Franz, como disse antes, agora há mais uma especialista em Alemão e você não precisa mais colocar suas traduções em votação. Nevena fará isso, OK?

12 Februar 2010 21:22

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
Somente queria assistir, mais não. Tudo tranquilo

16 Februar 2010 10:57

Lein
Antall Innlegg: 3389
- Sempre só = sepre sozinho = immer allein
- e não consigo achar ninguém -> und ich schaffe es nicht
- desempenhando o papel = playing the role of (kan das wirklich erzahlt werden mit 'das Papier'?)

16 Februar 2010 20:13

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
da hast du vollkommen Recht, Lein! Danke für deine Hinweise...

Die Ãœbersetzung kann aber nur Nevena editieren:

"Immer nur" => "Immer allein"
"es nicht schafft" => "ich schaffe es nicht"
"das Papier" => "die Rolle"

Danke! (Weiß nicht, was mit mir los war am 12.02.)
tststs...

CC: nevena-77

18 Februar 2010 06:07

Selbstdenkerin
Antall Innlegg: 1
Dankeeeeee viel!

=)


Vai ser muito útil!