Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - Une partie d'une autorisation paternelle

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelsk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Une partie d'une autorisation paternelle
Tekst
Skrevet av Sunriser24
Kildespråk: Fransk

Cette présente Autorisation, signée et légalisée, est établie pour servir et valoir ce que de droit.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ceci est la fin de la lettre.

Tittel
This license, signed and legalized,...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Engelsk

This license, signed and legalized, is issued for all legal purposes it may serve.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 10 Juni 2009 17:45





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Juni 2009 10:28

jedi2000
Antall Innlegg: 110
The typical translation of "pour servir et valoir ce que de droit" is in english "for which it may be required"