Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Hebraisk - Buon appetito.Ho mangiato carne e...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskRumenskHebraisk

Kategori Dagligdags

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Buon appetito.Ho mangiato carne e...
Tekst
Skrevet av paskatto
Kildespråk: Italiensk

Buon appetito.Ho mangiato carne e insalata.Stasera sono stanco vado a letto.Ciao tesoro mio.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tittel
שיהיה לך בתאבון...
Oversettelse
Hebraisk

Oversatt av Saul Onit
Språket det skal oversettes til: Hebraisk

שיהיה לך בתאבון. אני אכלתי בשר וסלט. הערב אני תשוש והולך לישון.להתראות יקירתי.

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Female addressee
Senest vurdert og redigert av milkman - 21 Oktober 2008 17:35





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 Oktober 2008 05:12

milkman
Antall Innlegg: 773
Can I have an English bridge for translation purposes please?

CC: ali84 Ricciodimare

21 Oktober 2008 10:39

Ricciodimare
Antall Innlegg: 121
Enjoy your meal. I have eaten meat and salad. Tonight I am tired and I'm going to bed.
Bye my love.

21 Oktober 2008 12:44

milkman
Antall Innlegg: 773
Thanks a lot!

Can you tell if the addressee a male or a female? paskatto?

21 Oktober 2008 17:31

Ricciodimare
Antall Innlegg: 121
The addressee could be a female.