Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Brasilsk portugisisk - Oi Efekan

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskTyrkisk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Oi Efekan
Tekst som skal oversettes
Skrevet av betoato
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Oi,

estou te escrevendo ainda muito mal porquê eu adoro essa língua mas ela ainda me é muito díficil, risos.
Está fazendo um frio insuportável aqui essas dias e tenho tantas coisas para fazer, um dos momentos que eu fico mais feliz é quando lembro que estou indo para ae no final do ano! Lógico que eu fico feliz porque eu vou te ver também... e eu quero muito abraçar e beijar você!
E com você? Como andam as coisas? Que tem feito de bom?
Ficaria muito feliz se me falasse de você. queria te conhecer mais!
=D
beijos bonito!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Um texto para um menino q mora na turquia!
30 April 2008 22:25