Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Polsk - Hej Marec. Hur mår du? Jag mår inte bra. arbetet...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskPolsk

Kategori Dagligdags - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Hej Marec. Hur mår du? Jag mår inte bra. arbetet...
Tekst
Skrevet av fs76
Kildespråk: Svensk

Hej Marec. Hur mår du? Jag mår inte bra. arbetet har gjort mig sjuk. Tänker på er mina arbetskamrater. Ha det bra. Vi ses i framtiden. mvh Freddy
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
mvh - med vänliga hälsningar

Tittel
Czesc Marek. Jak sie masz?
Oversettelse
Polsk

Oversatt av sznaap
Språket det skal oversettes til: Polsk

Cześć Marek. Jak się masz? Ja nie czuję się zbyt dobrze, rozchorowałem sie ze względu na ciężką pracę. Myślę o was, moich kolegach z pracy. Miejcie się dobrze. Do zobaczenia w przyszlości. Z przyjacieliskimi pozdrawieniami Freddy
Senest vurdert og redigert av Edyta223 - 6 Juli 2008 18:44