Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Japansk - Meaning only option

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisiskSpanskKinesisk (simplificeret)TyskHollandskRumænskTyrkiskSvenskItalienskDanskKatalanskBulgarskPortugisisk brasilianskSerbiskHebraiskFinskKroatiskGræskJapanskEsperantoUngarskRussiskUkrainskPolskBosniskAlbanskNorskArabiskEstiskKinesiskKoreanskLitauiskTjekkiskPersiskIndonesiskSlovakiskLettiskIrskAfrikaanSlovensk

Titel
Meaning only option
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Titel
意味だけ設定
Oversættelse
Japansk

Oversat af en
Sproget, der skal oversættes til: Japansk

形式にこだわらず文の意味だけが必要なときには、この設定をチェックしてください。”意味だけ”翻訳は目的言語を流暢に話さない翻訳者にも翻訳されるので、より早く翻訳される可能性があります。
Senest valideret eller redigeret af Polar Bear - 18 April 2007 14:48