Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Estisk - a short love letter

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskEstisk

Kategori Dagligliv

Titel
a short love letter
Tekst
Tilmeldt af piotrek
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Dear!
I love you very much. I can't express in words how much you mean to me and how much i want to share my life with you. I want all your sad or happy moments to be mine as well. Forever! You are my dearest sweetheart! I love you!

Titel
Lühike armastuskiri
Oversættelse
Estisk

Oversat af akork
Sproget, der skal oversættes til: Estisk

Kallis!

Ma armastan sind nii väga. Ma ei suuda sõnadega väljendada seda, mida sa minu jaoks tähendad või kui väga ma tahan sinuga koos olla. Tahan jagada sinuga kõiki sinu ja minu elus ettetulevaid rõõmsaid ja kurbi hetki. Igavesti! Oled minu jaoks kõige kallim! Ma armastan sind!
Senest valideret eller redigeret af piotrek - 14 Juli 2006 21:04