Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Litauisk - 9th rule revisited

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskPolskPortugisiskRumænskBulgarskKatalanskTyskHebraiskSpanskItalienskAlbanskHollandskKinesisk (simplificeret)DanskGræskSvenskLitauiskRussiskNorskTyrkiskSerbiskFinsk

Kategori Websted / Blog / Forum

Titel
9th rule revisited
Tekst
Tilmeldt af Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Titel
teksto vertimas
Oversættelse
Litauisk

Oversat af Algimantas Monkus
Sproget, der skal oversættes til: Litauisk

Kai jūs pateikiate tekstą kalba, kurios nėra sąraše arba prašote vertimo į kalbą, kurios nėra sąraše, prašome [b]komentarų lauke[/b] nurodyti [b]iš kokios kalbos[/b] jūs pateikiate tekstą vertimui arba [b]į kokią kalbą[/b] norėtumėte, kad būtų išverstas jūsų tekstas
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 14 Marts 2010 14:54





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Marts 2010 14:54

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hi Dzuljeta!
I used this text already,so if there are some edit to be done on this page , please could you do it?

Thanks a lot!



CC: Dzuljeta