Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Bulgarsk - Schones Wetter heute! Machen wir einen...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskBulgarsk

Kategori Fri skrivning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Schones Wetter heute! Machen wir einen...
Tekst
Tilmeldt af fre6ko_rs
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Schones Wetter heute! Machen wir einen Spaziergang?
Ich habe eine idee.Gehen wir baden!
Baden!Prima!Schnell,holt zwei Taschen!
Bitte,hier!packst du die Sachen?
Naturlich,gleich.So,drei Badetucher,die Bademutzen und die Sonnenhute..
vergiss das Sonnenol nicht!Nimm auch di Brillen!
Rossen,wo ist der Liegestuhl?
Das weis ich nicht.Aber wir Nehmen den Liegestuhl nicht.Ich hole gleich die Luftmatratze.Brauchen wir noch was?

Titel
Днес е хубаво времето! Да се разходим ли?
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af taniamst
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Днес е хубаво времето! Да се разходим ли?
Имам една идея. Отиваме да се къпем!
Къпане! Супер! Бързо,донеси две чанти!
Моля, тук! Ще опаковаш ли(събереш ли)нещата?
Разбира се, веднага. Така, три хавлии, шапките за плуване и плажнните шапки..
Не забравяй плажното масло! Вземи също очилата!
Росене, къде е шезлонга?
Не знам. Но ние няма да взимаме шезлонга. Аз сега ще донеса надуваемият дюшек. Имаме ли нужда от още нещо?
Bemærkninger til oversættelsen
превод по смисъл
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 8 December 2009 15:30