Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Litauisk - PÃ¥ grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskLitauisk

Kategori Sætning - Samfund / Mennesker / Politik

Titel
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Tekst
Tilmeldt af Ausra113
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Bemærkninger til oversættelsen
Original before edits: Pa grund av slitage bor bromsarna regleras regelbunded.

Titel
Del susidevejimo reikia stabzius reguliuoti(tikrinti)pastoviai
Oversættelse
Litauisk

Oversat af sweduke
Sproget, der skal oversættes til: Litauisk

Dėl susidėvėjimo reikia stabdžius tikrinti pastoviai.
Bemærkninger til oversættelsen
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
pazodziui!:)
del priezasties nuo susidevejimo reikia stabdzius reguliuoti pastoviai

edit: added diactitics and a full-stop. ~Dzuljeta
Senest valideret eller redigeret af Dzuljeta - 7 Maj 2009 16:12