Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - liria

약 11개 결과들 중 1 - 11
1
글쓴이
올리기

2009년 3월 31일 13:28  

Inulek
게시물 갯수: 109
Tung Liria
Si je sot?
A mund të na ndihmosh në editim korekt të këtij teksti në gjuhën letrare? A ka ky fare ndonjë kuptim si tërë fjali? Po të gjesh pak kohë, kuptohet

http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_162247.html

Faleminderit edhe një herë.

Paç ditën e mirë,
Inulek
 

2009년 11월 5일 15:14  

bamberbi
게시물 갯수: 159
dëshira ime është të mbledhim focat e ti japim fund ose të paktën të mundohemi të gjejmë një emërues të përbashkët duke hapur një diskutim këtu në cucumis rreth mundësive aftësive tona të gjejmë një terminologji sa më të kuptueshme për përkthimet që do të vijojnë në ardhme.fjalë të përditshme që kanë lidhje me internetin pra teknike e shume të tjera që përdoren gjerësish t në gjuhën shqipe të huazuara nga italishtja gjermanishtja anglishtja serbishtja etj etj...kjo është e gjitha

e kalofsh mirë
me rrespekt bamberbi
 

2009년 11월 14일 19:08  

sejfula
게시물 갯수: 5
ju uroj nga zemra fitoren si kreyetar komune vazhodoni punen aty kuyu nderpren tradtater medun sepse sipas mendimit tim jeni vetmi nyer sphqiptar qe pupon per populle jo per
 

2009년 11월 16일 13:46  

senemtas_mt
게시물 갯수: 40
Thank you Liria
 

2009년 12월 16일 00:56  

gamine
게시물 갯수: 4611
Hello Liria. A bridge to be translated to Albanian.

http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_249956.html

I don't know why I love you as you have no respect
for me/as you don't respect me.I'm a serious girl but you don't understand it. I'm going to miss you but we have no future together. I love you and wish you to be happy.



No points, please.
 

2010년 1월 14일 00:06  

gamine
게시물 갯수: 4611
Dear liria. Don't be sorry. You have a lot of work to do and I'm so happy you found some time to help me with the bridges. 100 points for the two last ones. Thanks dear friend.
 

2010년 1월 16일 19:45  

MINDKILLER
게시물 갯수: 3
pershendetje....nese ke mundesi te te bej nje pyetje....
 

2010년 1월 26일 19:18  

Wille
게시물 갯수: 159
Zdravo, kako si? Haha just some sentences I can write in Macedonian;D! My name is William and I live in the southern part of Sweden, I love to meet new people and have contact with people outside Sweden. I also love geography and the other social science subjects, and of course; languages!And physical education. Have a nice day!
 

2011년 2월 22일 20:15  

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Hi liria!

Could you please help me with this translation by giving me a bridge? Maybe you didn't receive my previous messages...

Thank you very much
 

2011년 9월 5일 15:18  

Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi liria!
Could you help me here?

http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/visualizzare-traduzione_v_204923.html#h

Thanks!
 

2012년 8월 9일 19:10  

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Hi dear Liria!

How are you?
Could you please give me a bridge for this line?

-> Вечерва на небото ке видиш ѕвезда што трепери тоа е мојот лик, кој со бакнеж ти посакува добра ноќ.

Thanks a lot in advance!
 
1