Cucumis - Free online translation service
. .


constructed language, I3abEl

Introduce yourself

Results 1 - 3 of about 3
1
Author
Message

24 October 2012 07:56  

salimworld
Number of messages: 248
Dear Cucumis friends!

For my new music album, namoWoman, I have constructed a language named: I3abEl. Here is the story: http://www.salimworld.com/blog/i3abel-conlang-pr/ Complete info at http://www.salimworld.com/word/conlang/
Please let me know what do you think!

Info on namoWoman album is available at: http://www.salimworld.com/album-namowoman.htm
 

24 October 2012 12:29  

Freya
Number of messages: 1910
Hello,

Interesting idea for this album! I see you've chosen Medusa's head on the cover. ^_^
Btw, if I may, there is one word to correct in the article: But there had been times that people spake one language – one as in one rising sun.” Inspired from the one mythical language people of Babel spake.... - it should be "spoke" in modern English, but I saw in old English it's correct spake actually, in archaic language.

Then, when I saw I3abel, at first actually a woman's name came to my mind: Izabel. Maybe because I read namoWoman before.

Good luck with your new album.
All the best
 

25 October 2012 15:58  

salimworld
Number of messages: 248
Thanks dear Freya!

I chose "spake" on purpose however I;m not sure if it fits the other parts in tone - as I found it is more poetic.

The similarity between Izabel and I3abEl is also interesting. Of course the actual name is written as lÆŽabEl! But I use I3abEl because it won't depend on page's encoding setting...


Salim
 
1