Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



[wiki] Nýggjar broytingar (Føroyskt)

4 Juni 2012 18:18 - Framborið av vscheideck
Føroyskt Ókeypis mál samskifti - - Les
2 Mars 2011 16:29 - Framborið av Bamsa
Føroyskt FAQ (ofta settir spurningar) - Translation from Enskt - Les
28 Februar 2011 21:14 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Hentar leinkjur um mál og umseting - - Les
24 September 2010 12:46 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Hvat fyri kyn - Translation from Enskt - Les
14 Mars 2010 19:06 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Sjálvvirkandi umseting - Translation from Enskt - Les
15 November 2009 20:10 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Mongolskir bókstavir - Translation from Enskt - Les
30 September 2009 22:08 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Serfrøðingar og administratorar á cucumis.org - - Les
4 Juli 2009 20:05 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Kallkyn, kvenkyn og hvørkikyn - Translation from Enskt - Les
9 Apríl 2009 16:59 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Innsendingar viðtøkir - - Les
9 Apríl 2009 16:29 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Farsi / Persiskt - - Les
24 Mars 2009 19:06 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Gloym ikki tónalag og teknseting! - - Les
21 Mars 2009 02:17 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Hevur tú fingið fráboðan um teldupost ? - Translation from Enskt - Les
15 Februar 2009 12:22 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Nýt pólskar stavir - - Les
18 Desember 2008 19:22 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Samanhangandi leiting - - Les
22 August 2008 00:13 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Umvend tekin á sponskum - Translation from Enskt - Les
4 Mai 2008 13:26 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Tilskila BokmÃ¥l ella Nynorsk - Translation from Enskt - Les
4 Mai 2008 13:20 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Brúka svenskar bókstavir, og máleyðkenni. - Translation from Enskt - Les
4 Mai 2008 13:14 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Serstakir bókstavir - Translation from Enskt - Les
16 Apríl 2008 22:21 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Gloym ikki tónalag og teknseting! - Translation from Enskt - Les
16 Apríl 2008 22:14 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Portugisiskt í Portugal og brasilianskt portugisiskt - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 21:54 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Ver vísur í at tað VERULIGA er arabiskt - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 20:41 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Hygg at Hamza, sjálvljóðsbókstavir, mállæru og teknseting - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 16:51 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Norskt - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 16:40 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Leita! - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 16:28 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Hálendskt mál? - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 13:46 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Portugisiskt í Portugal og brasilianskt portugisiskt - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 12:56 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Hvat eru '"Onnur mál"' ætlað til ? - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 12:40 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Rromani ER IKKI málið sum tosa verður í Rumenia - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 12:36 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Vilt tú VERULIGA hava tað umsett til RROMANI? - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 01:15 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Serstakir stavir - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 01:04 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Fronsk mál - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 00:51 - Framborið av Bamsa
Føroyskt 2 leinkir til umseting av nøvnum til arabiskt mál - Translation from Enskt - Les
13 Apríl 2008 00:20 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Lorem Ipsum - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 23:49 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Koreanskt er málið í Korea - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 23:35 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Málføri - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 22:46 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Yvirskriftin á verkætlanini - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 22:40 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Málið á verkætlanar lýsingini - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 22:23 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Orðalagslæra og lyklaorð á cucumis.org - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 21:23 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Frágreiðingin um verkætlanir - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 20:34 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Frummálið - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 20:27 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Bólkur - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 20:18 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Yvirskrift - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 20:11 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Tekstur at verða umsettur - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 20:02 - Framborið av Bamsa
Føroyskt At vera ella ikki at vera Cucumis.org serfrøðingur? - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 19:39 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Viðmerkingar um umsetingina - Translation from Enskt - Les
12 Apríl 2008 19:29 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Umsettur tekstur - - Les
12 Apríl 2008 00:01 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Útgevingar heimildir - Translation from Enskt - Les
11 Apríl 2008 23:44 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Høg góðska kravd - Translation from Enskt - Les
11 Apríl 2008 23:14 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Ynskt mál - Translation from Enskt - Les
11 Apríl 2008 23:00 - Framborið av Bamsa
Føroyskt Teksturin úr greinini - Translation from Enskt - Les