Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Crab Spiders

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Paaiškinimai - Mokslas

Pavadinimas
Crab Spiders
Tekstas
Pateikta engoo
Originalo kalba: Anglų

We describe the histological structure of the eyes of Misumenops pallens (Araneae, Thomisidae).
We have carried out frontal, sagittal and transverse histological sections of the eyes. All the eyes
have cuticular and laminar corneas and lenses. The anterior median eyes have two cellular types in the
rhabdom; the remaining eyes have three cellular types.

Pavadinimas
Yengeç Örümcekleri
Vertimas
Turkų

Išvertė ankarahastanesi
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Misumenops pallens'in (Araneae, Thomisidae)gözlerinin histolojik yapısını tanımlıyoruz.
Gözlerin frontal, sagital ve enine histolojik kesitlerini ortaya koyduk.
Tüm gözlerin kütiküler ve laminar korneaları ve lensleri vardır.
Anterior median gözlerin rabdomda iki hücre tipi; diğer gözlerin üç hücre tipi vardır.
Validated by smy - 8 gruodis 2007 12:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 gruodis 2007 15:47

smy
Žinučių kiekis: 2481
ankarahastanesi, tıbbi terimlerin çevirisi tam olarak doğru mu? Sadece emin olmak için soruyorum..

7 gruodis 2007 16:01

ankarahastanesi
Žinučių kiekis: 29
ben beyin cerrahi asistanıyım(ankara hast.) o bakımdan doğru.

7 gruodis 2007 16:05

smy
Žinučių kiekis: 2481
teşekkürler