Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Bulgarų - My first waking thought is usually along the...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųBulgarų

Kategorija Išsireiškimai - Mokslas

Pavadinimas
My first waking thought is usually along the...
Tekstas
Pateikta zlatarova8907
Originalo kalba: Anglų

My first waking thought is usually along the lines,oh God,is it really morning already?He knows I'm not naturally a morning person,so I have three alarm set for about 6.30 a.m.
Pastabos apie vertimą
Здравейте,нека бъда искрена с вас подготвям се сама и искам да науча езика,но немога да наваржа нешата и точния смисал на думите сварзани като изречение.превеждам го пуквално и няма грам смисал.

Pavadinimas
Първата ми мисъл, когато се събудя...
Vertimas
Bulgarų

Išvertė Gnomeo
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Първата ми мисъл, когато се събудя, обикновено е "Господи, да не би вече да е сутрин?" Той знае, че по природа не съм от тези, които си падат по сутрините, затова съм си настроил три аларми за около 6:30.
Validated by tempest - 28 lapkritis 2007 23:09