Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Vokiečių - Translations-requested-evaluated

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkųVokiečiųEsperantoKatalonųJaponųIspanųRusųPrancūzųPortugalųBulgarųRumunųArabųIvritoItalųAlbanųLenkųŠvedųČekųLietuviųSupaprastinta kinųKroatųAfrikansasGraikųSerbųDanųSuomiųKinųVengrųAnglųNorvegųKorėjiečiųPersųSlovakųMongolų
Pageidaujami vertimai: Urdų kalbaKurdųAirių

Kategorija Paaiškinimai - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Translations-requested-evaluated
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Pavadinimas
Ãœbersetzungen-angefordert-bewertet
Vertimas
Vokiečių

Išvertė mare76
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Die Anzahl der virtuellen Punkte ist die Anzahl der Punkte, die Sie bekommen werden, wenn alle von Ihnen gemachten oder angeforderten Übersetzungen bestätigt worden sind
Validated by Rumo - 28 lapkritis 2005 14:53