Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Originalus tekstas - Olandų - hi schatje

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųTurkųPrancūzųAnglųGraikųPortugalų (Brazilija)

Pavadinimas
hi schatje
Tekstas vertimui
Pateikta fernando
Originalo kalba: Olandų

HALLO LIEVE NESE,IK BEN AL UREN ACHTER DE COMPUTER OM EEN MANIER TE ZOEKEN OM ELKAAR BETER TE BEGRIJPEN. WAT IK JE EIGENLIJK WIL ZEGGEN NA ONZE ONTMOETING ,BEN IK STAPELS VERLIEFD OP JE GEWORDEN. ALS JE WILT MAG JE NA JE STUDIE NAAR NEDERLAND KOMEN, OM UIT TE ZOEKEN WAT WIL>> BLIJVEN OF TERUG GAAN. IK VIND JE MOOI EN LIEF EN ADEMBENEMEND,MAAR WAAR EEN WEG IS,IS OOK EEN WIL. SCHAT IK HOU ECHT VAN JOU.AFZ: JE ANGEL
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Patvirtino lilian canale - 5 gruodis 2010 11:42