Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Supaprastinta kinų - 于是,就 有 几 十 束 花 献 ç»™ 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Supaprastinta kinųPrancūzųAnglųRusų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
Tekstas vertimui
Pateikta Jacques44
Originalo kalba: Supaprastinta kinų

于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
Pastabos apie vertimą
C'est surtout la fin de la phrase que je ne comprends pas : 她 都 抱 不 住 了
6 spalis 2014 16:11