Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Persų - le Coran et l'alcool

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųHindiPersųArabų

Pavadinimas
le Coran et l'alcool
Tekstas
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Prancūzų

Dans Sounan Ibn-Majah, Volume 3, Livre des Intoxicants, Chapitre 30, Hadith No. 3380:
Anas (qu'Allah soit satisfait de lui) rapporte que le Prophète Mohammed (paix sur lui) a dit: Allah a maudit dix personnes qui traitent avec l'alcool. Celui qui le distille, celui pour qui il est distillé, celui qui le boit, celui qui le transporte, celui chez qui il est transporté, celui qui le sert, celui qui le vend, celui qui profite de l'argent obtenu par sa vente, celui qui l'achète pour lui-même et celui qui l'achète pour quelqu'un d'autre."
Pastabos apie vertimą
Source : http://islammedia.free.fr/Pages/islam-alcool.html

Pavadinimas
قرآن و شراب
Vertimas
Persų

Išvertė ghasemkiani
Kalba, į kurią verčiama: Persų

در سنن ابن ماجه، جلد 3، کتاب مسکرات، فصل 30، حدیث شماره‌ی 3380:
انس (رضی الله عنه) روایت کرد که پیامبر محمد (ص) گفت: خدا 10 نفر را که با شراب در ارتباط هستند، لعنت می‌کند. کسی که آن را تقطیر می‌کند، کسی که برای او تقطیر می‌شود، کسی که آن را می‌نوشد، کسی که آن را حمل می‌کند، کسی که نزد او حمل می‌شود، کسی که آن را عرضه می‌کند، کسی که آن را می‌فروشد، کسی که از پول حاصل از فروش آن سود می‌برد، کسی که آن را برای خودش می‌خرد، و کسی که آن را برای دیگری می‌خرد.
Validated by salimworld - 31 gegužė 2011 12:12