Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - harbiden azgın bi kızdı bilader iliklerimi sömürdü

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzų

Pavadinimas
harbiden azgın bi kızdı bilader iliklerimi sömürdü
Tekstas
Pateikta Marypoppins85
Originalo kalba: Turkų

Harbiden azgın bir kızdı birader, iliklerimi sömürdü.

Pavadinimas
Une fille acharnée
Vertimas
Prancūzų

Išvertė 44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

C'était vraiment une fille acharnée, frangin, elle m'a tout pris.
Pastabos apie vertimą
"tout pris" ou bien "tout volé", ça peut être dans les deux sens.
"iliklerimi sömürdü" littéralement --> "elle a exploité mes moelles".
Validated by Francky5591 - 30 lapkritis 2009 00:01