Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - ingilizcem biraz daha iyi olsaydı...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
ingilizcem biraz daha iyi olsaydı...
Tekstas vertimui
Pateikta kristal_yurek
Originalo kalba: Turkų

İngilizcem daha iyi olsaydı keşke. Anlatabilseydim sana kendimi, seni daha iyi anlayabilseydim... Senden bu kadar kolay vazgeçmezdim... Sen çok tatlısın... Ve ben seni hiç unutmuyorum... Seninle nasıl konuşabiliriz, hiçbir fikrim yok... Sen Türkçe öğrensen olmaz mı?
Pastabos apie vertimą
Before edit: ''ingilizcem daha iyi olsaydı keşke.anlatabilseydim sana kendimi,, seni daha iyi anlayabilseydim......senden bu kadar kolay vazgeçmezdim...sen çok tatlısın..ve ben seni hiç unutmuyorum.......seninle nasıl konuşabiliriz hiçbir fikrim yok..sen türkçe öğrensen olmaz mı?''
Patvirtino 44hazal44 - 17 rugsėjis 2009 12:49