Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Anglų - Η Ï€Ïοοδευτική σÏζυγος αποφασίζει να κάνει δώÏο...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Paaiškinimai - Verslas / Darbas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Η Ï€Ïοοδευτική σÏζυγος αποφασίζει να κάνει δώÏο...
Tekstas
Pateikta
mimosa77
Originalo kalba: Graikų
Η Ï€Ïοοδευτική σÏζυγος αποφασίζει να κάνει δώÏο στον άντÏα της μια επίσκεψη σε στÏιπτιτζάδικο.
Φτάνουν στο strip club και ο ποÏτιÎÏης λÎει στον άντÏα της,
Pastabos apie vertimą
türkçeye çevrilirse sevinirim
Pavadinimas
A liberal wife decides to offer her ...
Vertimas
Anglų
Išvertė
Majax
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
A liberal wife decides to offer her husband a visit to a striptease club.
They arrive to the club and the doorman says to her husband...
Pastabos apie vertimą
It seems to be only the beginning part of the joke/story, I hope it covers your needs. If you need anything else, don't hesitate to ask :)
Validated by
lilian canale
- 20 rugsėjis 2009 13:05
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
18 rugsėjis 2009 12:56
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Mayax,
What about using "liberal" instead of "progressive-thinking"?
striptease = one word
19 rugsėjis 2009 15:53
Majax
Žinučių kiekis: 17
Hi Lilian,
I'm native French and Greek, with a good/fluent level in English (I hope), although not a professional/expert one in this last language...
Obrigado for the corrections, duly accepted
19 rugsėjis 2009 16:55
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Majax,
Welcome to
Cucumis.org.
I hope you have a good time with us
And ...a translation is set into a poll for
the other members
to vote
, so please, don't vote on your own translations