Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Anglų - Това, което пазя в душата си, ме убива.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųAnglųArabų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Това, което пазя в душата си, ме убива.
Tekstas
Pateikta АделФ
Originalo kalba: Bulgarų

Това, което пазя в душата си, ме убива.

Pavadinimas
What I keep in my soul kills me.
Vertimas
Anglų

Išvertė ViaLuminosa
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

What I keep in my soul kills me.
Validated by lilian canale - 4 kovas 2009 11:59