Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Kroatų - Aphorisme 64

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųRusųItalųKroatų

Kategorija Rašinys

Pavadinimas
Aphorisme 64
Tekstas
Pateikta Minny
Originalo kalba: Vokiečių

Guten Tag und Auf Wiedersehen.
Zwei Seiten ein und derselben Begegnung.

Pavadinimas
Dobar dan!
Vertimas
Kroatų

Išvertė kathyaigner
Kalba, į kurią verčiama: Kroatų

Dobar dan i doviđenja.
Dvije strane jednog te istog susreta.
Validated by maki_sindja - 16 rugpjūtis 2011 22:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 gegužė 2011 08:04

zciric
Žinučių kiekis: 91
Slova, interpunkcija i mala korekcija prijevoda:
Dobar dan i doviđenja.
Dvije strane jednog te istog susreta.

27 birželis 2011 01:49

itgiuliana
Žinučių kiekis: 55
Dvije strane istog susreta